A permanent sizzle

But he who looks down from above
sees only long slender hooks hanging down from the oil lamps.

Excerpt from a translation of the poem, “A Night of Nihilism”, by a contemporary Chinese poet, Yan Hen, that I stumbled at here.

The power from above is a frayed
Silence, boutiqued on rosebuds,
Premised on huge stone steps, looking

Down at long slender hooks; the oil lamps
Have yet to burn a permanent sizzle, the
Calves of flame are tender, need rub & hue.